說到茶,首先想到禪。可見,茶、禪不分家。
喝茶未必參禪,因?yàn)楹炔杈褪菂⒍U。禪茶一味,不可分離。參禪讓人心靜,喝茶也讓人心靜。
禪在梵語中意為“靜慮”、“思維修”等。參禪,亦如飲茶,靜心、寧律,使人思維擺脫生活的喧鬧。
人可不飲茶,不參禪,但是,不可不靜心。
心不靜,思維就會(huì)受到限制。人不寧,生活就會(huì)受到影響。想要靜心凝神,參禪不如飲茶。茶禪一味,但茶離我們的生活更近。
禪師不多見,飲茶人不少見。可見,大家更喜歡飲茶。茶并不像禪那樣枯燥,反而更加鮮活、靈動(dòng)。
飲茶以靜心 ▲▲▲
世事繁雜,一顆安靜的心無處尋覓。
為了讓內(nèi)心安靜,有人喜歡閱讀,有人喜歡凝思,更多的人喜歡喝茶。一盞清茶,一種人生,一顆安靜的心。
一口茶,身體靜。兩口茶,心神靜。茶人常笑,只因味美,心情美。內(nèi)心歷紅塵,心靜人自安。
飲茶以靜心,人靜,心也靜。
飲茶以凝思 ▲▲▲
事情越大,思慮越多,心情越難寧靜。
生活千百事,最費(fèi)人思量。沖動(dòng)時(shí)候做出的決定,是最錯(cuò)誤的。讓自己靜下來,才能做出最正確的決定。
思考的時(shí)候,最需安靜。飲茶,最讓人心靜,也最適合沉思。越是大事情,越是需要一杯茶。
遇到莫慌,心靜事自安。
飲茶以參禪 ▲▲▲
仔細(xì)觀察,你會(huì)發(fā)現(xiàn),喝茶時(shí)間長短不同,差別也很大。
喝茶,就是參禪。喝茶久了,做事也就具備了一些禪味。不需要刻意去做,禪味就是水到渠成的事情。
參禪的人會(huì)飲茶,飲茶的人會(huì)有禪味。茶禪是不分割的,有其一,必有其二。不信,你嗅一下茶香。
飲茶參禪,參禪飲茶,殊途同歸。
我們最怕“茶不思,飯不想”,由此可見,茶的重要性絲毫不亞于吃飯。
不吃飯,人會(huì)餓。不喝茶,精神會(huì)貧乏。
該吃飯吃飯,該飲茶飲茶,生活就應(yīng)該如此。
不吃飯,或者少飲茶的人,身上總是少了些灑脫,多了些社會(huì)氣息。飲茶未必讓你多出什么,至少能讓你少些苦惱。
有事多飲茶,沒事也要多飲茶。和茶接觸久了,你會(huì)發(fā)現(xiàn)生活有了新的樣子
來源:網(wǎng)絡(luò)(如有侵權(quán),請(qǐng)聯(lián)系我們,立即刪除)